该歌曲是《My Way》
歌名:My Way
歌手:Frank Sinatra
作词:保罗·安卡
作曲:克劳德·弗朗索瓦,吉尔·提伯,雅克·赫霍
And now, the end is near;
此刻,末日将临
And so I face the final curtain.
我将面临人生落幕
My friend, I'll say it clear,
朋友,我将知无不言
I'll state my case, of which I'm certain.
向你讲述我所铭记的经历
I've lived a life that's full.
我度过了充实的一生
I've traveled each and every highway;
历经无数坎坷
And more, much more than this,
更重要的是
I did it my way.
用我自己的方式
Regrets, I've had a few;
遗憾总是存在
But then again, too few to mention.
细细回想,不值一提
I did what I had to do,
我做了一切该做的事
And saw it through without exemption.
只为心安,不求赦免
I planned each charted course;
我规划了每一段人生
Each careful step along the byway,
谨慎执着,步步思量
But more, much more than this,
然而并不止于此
I did it my way.
我用我自己的方式
Yes, there were times, I'm sure you knew
你知道的,有些时候
When I bit off more than I could chew.
我曾背负不能承受之重
But through it all, when there was doubt,
自始至终,即使满心困惑
I ate it up and spit it out.
我还是克服并战胜了它
I faced it all and I stood tall;
挺直身躯,勇敢面对
And did it my way.
用我自己的方式
I've loved, I've laughed and cried.
我曾爱过,哭过,笑过
I've had my fill; my share of losing.
曾经满足,也曾经失落
And now, as tears subside,
如今,悲哀粉碎
I find it all so amusing.
我发现一切竟如此自然
To think I did all that;
想到我做过的一切
And may I say - not in a shy way,
我可以毫不羞愧的说
"Oh no, oh no not me,
我从未虚度生活
I did it my way".
并用我自己的方式成就了它
For what is a man, what has he got?
何为完人,我们又拥有什么?
If not himself, then he has naught.
除却此身,别无他物
To say the things he truly feels;
自然吐露感情
And not the words of one who kneels.
而不是虚伪谄媚
The record shows I took the blows
时间证明,历尽磨难
And did it my way
我做到了
Yes, it was my way
竭尽所能,完成我的人生。
扩展资料:
《My Way》是一首欧美英文流行曲。
创作背景
20世纪60至70年代,被称作“法国猫王”的传奇歌手克劳德·弗朗索瓦与法国女歌手弗兰斯·盖尔分手,旧日梦影徘徊不去。1969年,友人雅克·赫霍和吉尔·狄伯根据弗朗索瓦哼出的一段旋律,共同创作出这首作品,描写枯燥乏味的生活令身边女人离开,男人追悔莫及,却也只能继续假装两个人还在一起生活,一如往昔。
这首隐含感伤心绪的悲歌,被美国音乐人保罗·安卡慧眼相中,拿来重新填词,改为英文歌曲《MyWay》,首次收录于弗兰克·辛纳屈同名大碟之中。
是卡朋特乐队1973年专辑《Now Then》的主打歌《Yesterday Once More》,完整歌词:
When I was young。
I'd listen to the radio。
Waiting for my favorite songs。
When they played I'd sing along。
It made me smile。
Those were such happy times。
And not so long ago。
How I wondered where they'd gone。
But they're back again。
Just like a long-lost friend。
All the songs I love so well。
Every Sha-la-la-la Sha-la-la-la。
Every Wo-o-wo-o Wo-o-wo-o。
Still shines。
Every shing-a-ling-a-ling shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing。
So fine。
When they get to the part。
Where he's breaking her heart。
It can really make me cry。
Just like before。
It's yesterday once more。
翻唱版本 :
1973年,法国歌手克劳德·弗朗索瓦演唱了法语版本《Sha la la, hier est près de toi》,收录于专辑《Sur Scène Eté 1975》。
1973年,冰岛歌手叙丽聚尔·西于尔扎多蒂演唱了冰岛语版本《Á valdi minninga》,收录于专辑《Þuríður og Pálmi》。
1973年,阿根廷歌手西尔瓦娜·迪洛伦索演唱了西班牙语版本《Otra vez ayer》,收录于专辑《Me Muero Por Estar Contigo》。
拿破仑一世(1804—1815)晋封的26个元帅 1、路易斯·亚历山大·贝尔蒂埃,纳夏泰尔和瓦格拉姆亲王,瓦伦金公爵. (1753年—1815年),1804年5月19日晋封 2、若阿尚·缪拉,帝国亲王,贝格大公,1808年获封那不勒斯国王 (1767年—1815年),1804年5月19日晋封 3、邦·阿德里安·让诺·德·蒙塞,孔内利阿诺公爵。(1754年—1842年),1804年5月19日晋封 4、让—巴普蒂斯·儒尔当,儒尔当伯爵 (1762年—1833年),1804年5月19日晋封 5、安德烈·马塞纳,利沃里公爵,埃斯林亲王。(1758年—1817年),1804年5月19日晋封 6、皮埃尔·奥热罗,卡斯蒂维耶雷公爵(1757年—1816年),1804年5月19日晋封 7、让·巴普蒂斯·贝尔纳多特,蓬特—科沃亲王,1818年以卡尔十四世·约翰名即瑞典王位 (1763年—1844年),1804年5月19日晋封 8、纪尧姆·玛丽—安内·布律纳,布律纳伯爵 (1763年—1815年),1804年5月19日晋封 9、尼古拉·苏尔特,达尔马提亚公爵 (1769年—1851年),1804年5月19日晋封 10、让·拉纳,芒泰贝洛公爵 (1769年—1809年),1804年5月19日晋封 11、爱德华·阿道夫·卡西米尔·约瑟夫·莫蒂埃,特雷维佐公爵 (1768年—1835年),1804年5月19日晋封 12、米歇尔·内伊,埃尔欣根公爵,莫斯科亲王(1769年—1815年),1804年5月19日晋封 13、路易斯·尼古拉斯·达武,奥尔施泰特公爵,埃克米尔亲王 (1770—1823),1804年5月19日晋封 14、让—巴普蒂斯·贝西埃尔,伊斯特利亚公爵 (1768年—1813年),1804年5月19日晋封荣誉元帅 15、弗朗索瓦·克里斯多夫·克勒曼,瓦尔米公爵 (1737年—1820年),1804年5月19日晋封 16、弗朗索瓦·约瑟夫·勒费弗尔,丹泽公爵 (1755年—1820年),1804年5月19日晋封荣誉元帅 17、多米尼克·凯瑟林·德·佩里尼翁,佩里尼翁侯爵(1754年—1818年),1804年5月19日晋封荣誉元帅 18、让—马蒂厄—菲利贝特 (塞吕里耶伯爵),(1742年—1819年),1804年5月19日晋封荣誉元帅 19、克劳德·皮尔林·维克托,贝卢诺公爵 (1764年—1841年),1807年7月13日晋封 20、埃蒂安—雅克—约瑟夫—亚历山大·麦克唐纳,塔朗托公爵 (1765年—1840年),1809年7月12日晋封 21、尼古拉斯·查尔斯·乌迪诺,勒佐公爵 (1767年—1847年),1809年7月12日晋封 22、奥古斯特·弗雷德里克·路易·马尔蒙,拉克萨公爵 (1774年—1852年),1809年7月12日晋封 23、路易斯·加布里埃尔·絮歇,阿尔布费拉公爵 (1770年—1826年),1811年7月8日晋封 24、劳伦特(古维翁—圣西尔侯爵),古维翁—圣西尔侯爵 (1764年—1830年),1812年晋封 25、约瑟夫·波尼亚托夫斯基,波尼亚托夫斯基亲王 (1763年—1813年),1813年10月16日晋封 26、埃曼努尔·格鲁希(格鲁希侯爵),格鲁希侯爵(1766年—1847年),1815年4月15日晋封